聞きなれない言葉

 先日、NHKのニュースでアナウンサーが
『 間髪 』と言う言葉を発した。
でも、それがとっても違和感が……
アナウンサーが発した言葉は
『 かん・はつ 』
……………………あれっ?
かん・はつ、って区切る??
いや、それ以前にこれって『 間髪 』かんぱつじゃないの???
えっ、ええっ??今の2・30代は
『 かん・はつ 』って発言するの???

 私が間違っているのかな?
それともいつからか読み方が変わったのかな??
普通に『 かんぱつ 』と入力しても『 間髪 』って出てくるよなぁ……
どうなってんだ???
何が正しくて、どこが間違っているんだろう???

 流石にNHKだから間違えるって事は無いだろうし、
今の時代、両方ともOKって事???
うーん、もう一度学生に戻る必要があるのかな???(汗)


 今、ググってみたら
『 間・髪をいれず 』『 かん・はつをいれず 』
って言葉が短縮された言葉で、
きちんと原文まで戻ると
『 かんぱつ 』と読むことは無いそうです。
ただしく『 かん・はつ 』って区切るそうなので、
やはり私の間違いだったようです。
うーん、小学校からやり直しかな?(爆)
スポンサーサイト

コメントの投稿

非公開コメント

ノーマルカレンダー
<< 08
2017
>>
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
プロフィール

たくと01

Author:たくと01

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
ブロとも一覧

京童ノ口ズサミ十分ノ一ヲモラスナリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード